TSL_1_3106_00
Description: A piece of flesh, orientated with the point downwards.
Basic Form: low narrow
Tag: flesh
Type: simple

Functions
Function type Semantic value Use
classifier father Ptolemaic
Comment Used as substitute for TSL_1_35 (I9).
Tokens
TokenSourceDate

rdj.n wj jt=j jtm.w
My father Atoum gave to me
Roman Period
Bibliography
Credits
Creator: TSL
Editor(s): J. Grotenhuis
Function type Semantic value Use
classifier part of a body regular

Tokens
TokenSourceDate

st.wt=k psḏ ḥr šnb.t.tw(=j)
Your rays shine upon my breast.
Ramesses II Usermaatre-Setepenre

ms ꜥbb r ḫḫ n rꜥ r sꜣw ḥm=f r sb.yw
who presents the scarab to the neck of Ra, in order to protect his majesty against enemies
Ptolemy IX Soter II (1st reign in Egypt)

dwn ꜥ.wy=f(y) ẖr ꜥnḫ-mrr
who extends his two arms under the anx-mrr scarab
Ptolemy XIII
Bibliography
Gardiner, Alan Henderson (1957), Egyptian grammar being an introduction to the study of hieroglyphs, 3rd, revised edition, page 467
Credits
Creator: J. Grotenhuis
Editor(s): J. Grotenhuis
Function type Semantic value Use
classifier meat regular

Tokens
TokenSourceDate

ḥꜥ jꜥb 1
1 bowl of Ha-meat
Unas
Bibliography
Gardiner, Alan Henderson (1957), Egyptian grammar being an introduction to the study of hieroglyphs, 3rd, revised edition, page 467
Credits
Creator: J. Schneider
Editor(s):
Function type Phonetic value Semantic value Use
logogram ḥꜥ.w flesh, limbs, body, self regular
Comment When used in a group of three.
Tokens
TokenSourceDate

[... m]k=f ḥꜥ.w=j jtj-nṯr n ptḥ-ms
[...] may he protect my body, the god's father Ptahmose
Ramesses II Usermaatre-Setepenre
Bibliography
Gardiner, Alan Henderson (1957), Egyptian grammar being an introduction to the study of hieroglyphs, 3rd, revised edition, page 467
Credits
Creator: S.D. Schweitzer
Editor(s): J. Grotenhuis
Function type Phonetic value Semantic value Use
logogram jwf flesh, meat regular

Tokens
TokenSourceDate

j.sk=f jwf n kꜣ n wnjs pn n ḏ.t n=f
May he wipe the flesh of the ka of this Unas, and of the body for him,
Unas

jwf=f ẖr znb.t tn n.t qbḥ.w rꜥ
his limbs are under this vase of the cool water of Re,
Pepi I Merire

jw psš=j wr n jwf=f n ḥms.w r-gs=j
[...] I alotted a lot of his meat to those who sat by my side.
Senwosret I Kheperkare
Bibliography
Borghouts, J. F. (2010), Egyptian: an introduction to the writing and language of the Middle Kingdom, 2 vols. Egyptologische Uitgaven 24, page 59
Credits
Creator: J. Grotenhuis
Editor(s): J. Grotenhuis
Function type Phonetic value Semantic value Use
logogram kns pubic region regular

Tokens
TokenSourceDate

ḥty jr.y r-ẖnw kns=s
The smoke thereof into her pubic region.
2nd half of the 16th century BC
Bibliography
Gardiner, Alan Henderson (1957), Egyptian grammar being an introduction to the study of hieroglyphs, 3rd, revised edition, page 467
Credits
Creator: J. Grotenhuis
Editor(s):
Function type Phonetic value Use
phonemogram f Ptolemaic

Tokens
TokenSourceDate

smꜣ msḥ ḏd-mdw šsp.n mꜥbꜣ ꜣmm ḫꜥ.w ḫfꜥ.n=j ḫmt m ḫfꜥ=j ḫbḫb=j ḫꜥw.w
Killing the crocodile. Recitation: the mabA spear was received, the weapon is grasped. I have grasped the harpoon in my grasp, I slay the crocodiles.
Ptolemy XIII

jnj=f n=k ḏfḏ.y wḏꜣ.t [m] sṯy-nṯr ḥr ḏw pꜣy=f n msdm.t
He brings the two pupils of the Udjat eye with the incense upon his mountain of black eye paint
Ptolemy XIII

ꜥšꜣ smn.w=f m ḏ.t=f ẖ.t=f ḏsr ḏ.t=f tp rnp.t n nḥb-k(ꜣw)
numerous are his shapes in the day and night, sacred is his body at the beginning of the year because of Nehebkau,
Ptolemy XIII

bꜣ šps n wsjr ḫnt.(y) jmn.t(y)t nṯr ꜥꜣ nb ꜣbḏ.w wsjr jwn wr m jwn.t bꜣ šps jyj=f m ꜣḫ šps r ẖnm ḫpr.w=f m ḥw.t-nṯr=f
The noble ba of Osiris, formost of the west, great god, lord of Abidos, Osiris the pillar, great one in Dendera, the noble ba, he comes as the noble spirit in order to unite with his shapes in his temple.
Cleopatra VII Philopator

jn=f n=k jq ḏd.tw ẖr ḏ.t=k
He brings for you, the nome of the annihilated crocodile, stability under your body
Cleopatra VII Philopator

šn=f ḥꜣ=f twt=sn r snḥm
he surrounds that which is behind him, all of them more than locusts
Cleopatra VII Philopator

nṯr pn šps wnp sḫn.wt=f m hh=f smꜣ ꜥfꜥ.w m ꜥbb(.t)=f
This noble god, who stabs his supports with his blast, who kills the crocodiles with his spear/harpoon.
Cleopatra VII Philopator

jr ꜥḏ.t m ꜥfꜥ.w
who makes a slaughter among the crocodiles
Cleopatra VII Philopator
Bibliography
Cauville, Sylvie (2001), Dendara: le fonds hiéroglyphique au temps de Cléopâtre, page 96
Kurth, Dieter (2007), Einführung ins Ptolemäische: eine Grammatik mit Zeichenliste und Übungsstücken, volume 1, page 228
Credits
Creator: TSL
Editor(s): J. Grotenhuis
Function type Phonetic value Use
phonemogram jw=f regular
Comment Based on the phonetic value jwf.
Tokens
TokenSourceDate

jw bt m mw m-m rm.w jw=f mdw=f ḥnꜥ nꜥr snbb=f ḥnꜥ ẖꜣ(.t)
Bet is in the water, among the fishes, while he speaks with the catfish and converses with the oxyrhynchus.
Kaiuhor Menkauhor
Bibliography
Kurth, Dieter (2007), Einführung ins Ptolemäische: eine Grammatik mit Zeichenliste und Übungsstücken, volume 1, page 228
Credits
Creator: J. Grotenhuis
Editor(s): J. Grotenhuis
Function type Phonetic value Use
phonemogram cryptographic

Tokens
TokenSourceDate

jꜣw n=k ḏḥwty wp rḥ.wy m rn=k p(w)y n kꜣ mꜣꜥ.t ḫnt(.y) ḥsr.t ḥr(.y)-jb ḥ(w).t-jbṯ.t
Praise to you Thot, who separates the two rivals, in this name of yours of Bull of Maat, foremost of the Heseret who resides in the House-of-the-Bird-Trap.
18th Dynasty
Bibliography
Roberson, J.A.  (2020), Enigmatic writing in the Egyptian New Kingdom II: a lexicon of ancient Egyptian cryptography of the New Kingdom. With contributions by David Klotz. Zeitschrift für ägyptische Sprache und Altertumskunde - Beihefte 12 (2), p. 81, consonantal (ḥꜥ)
Credits
Creator: Ph. Seyr
Editor(s):
Tokens
TSL_3_10654 00



[Source: Jsesh]
TSL_3_16359 00
Function type Phonetic value Use
phonemogram f Ptolemaic


smꜣ msḥ ḏd-mdw šsp.n mꜥbꜣ ꜣmm ḫꜥ.w ḫfꜥ.n=j ḫmt m ḫfꜥ=j ḫbḫb=j ḫꜥw.w
Killing the crocodile. Recitation: the mabA spear was received, the weapon is grasped. I have grasped the harpoon in my grasp, I slay the crocodiles.
TSL_3_16405 00
Function type Phonetic value Use
phonemogram f Ptolemaic


jnj=f n=k ḏfḏ.y wḏꜣ.t [m] sṯy-nṯr ḥr ḏw pꜣy=f n msdm.t
He brings the two pupils of the Udjat eye with the incense upon his mountain of black eye paint
TSL_3_16440 00
Function type Semantic value Use
classifier part of a body regular


dwn ꜥ.wy=f(y) ẖr ꜥnḫ-mrr
who extends his two arms under the anx-mrr scarab
TSL_3_16487 00
Function type Semantic value Use
classifier part of a body regular


ms ꜥbb r ḫḫ n rꜥ r sꜣw ḥm=f r sb.yw
who presents the scarab to the neck of Ra, in order to protect his majesty against enemies
TSL_3_16546 00
Function type Phonetic value Use
phonemogram f Ptolemaic


ꜥšꜣ smn.w=f m ḏ.t=f ẖ.t=f ḏsr ḏ.t=f tp rnp.t n nḥb-k(ꜣw)
numerous are his shapes in the day and night, sacred is his body at the beginning of the year because of Nehebkau,
TSL_3_16823 00
Function type Phonetic value Use
phonemogram f Ptolemaic


bꜣ šps n wsjr ḫnt.(y) jmn.t(y)t nṯr ꜥꜣ nb ꜣbḏ.w wsjr jwn wr m jwn.t bꜣ šps jyj=f m ꜣḫ šps r ẖnm ḫpr.w=f m ḥw.t-nṯr=f
The noble ba of Osiris, formost of the west, great god, lord of Abidos, Osiris the pillar, great one in Dendera, the noble ba, he comes as the noble spirit in order to unite with his shapes in his temple.
TSL_3_16860 00
Function type Phonetic value Use
phonemogram f Ptolemaic


jn=f n=k jq ḏd.tw ẖr ḏ.t=k
He brings for you, the nome of the annihilated crocodile, stability under your body
TSL_3_16873 00
Function type Phonetic value Use
phonemogram f Ptolemaic


šn=f ḥꜣ=f twt=sn r snḥm
he surrounds that which is behind him, all of them more than locusts
TSL_3_17001 00
Function type Phonetic value Use
phonemogram f Ptolemaic


nṯr pn šps wnp sḫn.wt=f m hh=f smꜣ ꜥfꜥ.w m ꜥbb(.t)=f
This noble god, who stabs his supports with his blast, who kills the crocodiles with his spear/harpoon.
TSL_3_17039 00
Function type Phonetic value Use
phonemogram f Ptolemaic


jr ꜥḏ.t m ꜥfꜥ.w
who makes a slaughter among the crocodiles
TSL_3_17486 00
Function type Semantic value Use
classifier father Ptolemaic


rdj.n wj jt=j jtm.w
My father Atoum gave to me
TSL_3_18405 00
Function type Phonetic value Semantic value Use
logogram jwf flesh, meat regular


jw psš=j wr n jwf=f n ḥms.w r-gs=j
[...] I alotted a lot of his meat to those who sat by my side.
TSL_3_18614 00
Function type Phonetic value Semantic value Use
logogram ḥꜥ.w flesh, limbs, body, self regular


[... m]k=f ḥꜥ.w=j jtj-nṯr n ptḥ-ms
[...] may he protect my body, the god's father Ptahmose
TSL_3_19557 00
Function type Phonetic value Semantic value Use
logogram jwf flesh, meat regular


jwf=f ẖr znb.t tn n.t qbḥ.w rꜥ
his limbs are under this vase of the cool water of Re,
TSL_3_19672 00
Function type Semantic value Use
classifier part of a body regular


st.wt=k psḏ ḥr šnb.t.tw(=j)
Your rays shine upon my breast.
TSL_3_19953 00
Function type Phonetic value Semantic value Use
logogram jwf flesh, meat regular


j.sk=f jwf n kꜣ n wnjs pn n ḏ.t n=f
May he wipe the flesh of the ka of this Unas, and of the body for him,
TSL_3_20290 00
Function type Semantic value Use
classifier meat regular


ḥꜥ jꜥb 1
1 bowl of Ha-meat
TSL_3_21872 00
Function type Phonetic value Use
phonemogram jw=f regular


jw bt m mw m-m rm.w jw=f mdw=f ḥnꜥ nꜥr snbb=f ḥnꜥ ẖꜣ(.t)
Bet is in the water, among the fishes, while he speaks with the catfish and converses with the oxyrhynchus.
TSL_3_22534 00
Function type Phonetic value Semantic value Use
logogram kns pubic region regular


ḥty jr.y r-ẖnw kns=s
The smoke thereof into her pubic region.
TSL_3_25257 00
Function type Phonetic value Use
phonemogram cryptographic


jꜣw n=k ḏḥwty wp rḥ.wy m rn=k p(w)y n kꜣ mꜣꜥ.t ḫnt(.y) ḥsr.t ḥr(.y)-jb ḥ(w).t-jbṯ.t
Praise to you Thot, who separates the two rivals, in this name of yours of Bull of Maat, foremost of the Heseret who resides in the House-of-the-Bird-Trap.
Bibliography
Borghouts, J. F. (2010), Egyptian: an introduction to the writing and language of the Middle Kingdom, 2 vols. Egyptologische Uitgaven 24, page 59, note 1
Gardiner, Alan Henderson (1957), Egyptian grammar being an introduction to the study of hieroglyphs, 3rd, revised edition, page 467
Codes
Gardiner  F51
Hieroglyphica  F51
Jsesh  F51
Unicode  U+13139 𓄹
Cite as

Please cite as: Class TSL_1_3106_00<http://thotsignlist.org/mytkclass?id=3106&cl=00>, in: Thot Sign List <http://thotsignlist.org>,
edited by Université de Liège and Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.

Credits
Creator: TSL
Editor(s): J. Grotenhuis, L. Seelau, S.D. Schweitzer, J. Schneider

© 2024 - Thot Sign List
Legals