Token | Source | Date |
|
wꜥb.n wnjs m jr.t ḥr ḏr sḏb=f m ḏr.ty wsjr
Unas has been purified through the eye of Horus, his obstruction is removed through the two kites of Osiris
|
Unas
|
|
ḏd-mdw wꜥb n=k [rꜥ] šk(r) n=k ḥr
Recitiation: Clean yourself Re! Adorn yourself Horus!
|
Pepi I Merire
|
|
jn zkr wꜥb=f ppy nfr-kꜣ-rꜥ.w
It is Sokar who will purify Pepy Neferkara.
|
Pepi II Neferkare
|
|
ḥtp-ḏ-nswt jnp.w tp(.j)-ḏw=f jm(.j)-wt nb-tꜣ-ḏsr pr.t-ḫrw ḫꜣ t' ḥnq.t ḫꜣ kꜣ ꜣpd ḫꜣ šs mnḫ.t ḫꜣ (j)ḫ.t nb(.t) nfr(.t) wꜥb(.t) [...]
An offering that the king gives and Anubis, who is upon his mountain, lord of the embalming place, lord of the sacred land: an invocation offering (of) a thousand of bread and beer, a thousand of bulls and birds, a thousand of alabaster and linen, a thousand of all good and pure things, [...]
|
Intef III Nakhtnebtepnefer
|
|
ḥtp-ḏ-nswt wsjr nb-ḏd.w ḫnt(.j)-jmn.tjw nb-ꜣbḏw m s.wt=f nb(.t) pr.t-ḫrw ḫꜣ t' ḥnq.t ḫꜣ kꜣ ꜣpd ḫꜣ šs mnḫ.t ḫꜣ (j)ḫ.t nb(.t) nfr(.t) wꜥb(.t) n jmꜣḫ.w šms.w Mgg.j ḏd
An offering that the king gives and Osiris, Lord of Busiris, Khentamenti, Lord of Abydos on all his places: an invocation offering of a thousand of bread and beer, a thousand of bulls and fowl, a thousand of alabaster vessels and pieces of linen, a thousand of all good and pure things for the dignified follower Megegi, who says:
|
Intef III Nakhtnebtepnefer
|
|
dj=f mw ḥnq.t snṯr mrḥ.t (j)ḫ.t nb.t wꜥb(.t) šs mnḫ.t
May he give water, beer, incense, unguent, everything good and pure, alabaster, clothing, ...
|
Senwosret I Kheperkare
|
|
[...] ḫ.t nb(.t) nfr.t wꜥb.t ꜥnḫ nṯr jm n kꜣ n(.j) jmꜣḫ.y (j)m.(j)-r(')-pr mnṯw-wsr ms n ꜥb-kꜣ.w ḏd=f
[…] and all good and pure things from which the god lives, to the ka of the praised overseer of the house, Montu-weser, born of Ab-kau, who says:
|
Senwosret I Kheperkare
|
|
dj=sn ḫ.t nb nfr wꜥb n kꜣ n wsjr sḏm-ꜥš m s.t mꜣꜥ.t
May she give me all things good and pur for the ka of the osiris, the servant of the Place-of-Truth
|
Ramesses II Usermaatre-Setepenre
|
|
dj=f ḫ.t nb.t nfr.t wꜥb.t m t ḥnq.t jr.t kꜣ.w ꜣpd.w ḥsy jrp jrṯ.t
that he may give all things good and pur, consisting of bread and beer, oxen and fowl, libations of wine and milk,
|
Ramesses II Usermaatre-Setepenre
|
|
mꜣꜥ wꜥb twt n kꜣ=k ptḥ nb mꜣꜥ.t ḥtp ḥm=k hr wj
An offering pure and fitting for your spirit, O Ptah, Lord of Truth, may Your Majesty be satisfied with me.
|
Ramesses II Usermaatre-Setepenre
|