TSL_1_3015
TSL_1_3015_00
TSL_1_3015_01
Description: The ear of an ox.
Category: Parts of mammals [Gardiner F]
Basic Form: low narrow
Tag: bovidbullcowearhearox
Type: simple


Bibliography
Borghouts, J. F. (2010), Egyptian: an introduction to the writing and language of the Middle Kingdom, 2 vols. Egyptologische Uitgaven 24, page 53, note 3
Gardiner, Alan Henderson (1957), Egyptian grammar being an introduction to the study of hieroglyphs, 3rd, revised edition, page 463
Codes
Gardiner  F21
Hieroglyphica  F21
Jsesh  F21
Unicode  U+13114 𓄔
Cite as

Please cite as: Sign TSL_1_3015 <http://thotsignlist.org/mysign?id=3015>, in: Thot Sign List <http://thotsignlist.org>,
edited by Université de Liège and Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.

Credits
Creator: TSL
Editor(s): J. Grotenhuis, L. Seelau, S.D. Schweitzer
classifier (3 function(s))
Phonetic value Semantic value Use
ear regular

Tokens
TokenSourceDate

jw msḏr n wsjr ꜣny mꜣꜥ-ḫrw m wp-wꜣ.wt
The ear of the Osiris, Ani, true of voice, is as Wepwawet.
19th Dynasty

jr.j-pꜥ.t ḥꜣ.tj-ꜥ ḫtm.w-bj.tj smr-wꜥ.tj jr.tj-n-nzw ꜥnḫ.wj-bj.tt ḥr.j-sštꜣ-n-ḥw.t-ptḥ zẖꜣ.w-nzw
prince and mayor, royal seal bearer, sole companion, eyes of the king, ears of the queen, privy councilor in the temple of Ptah, royal scribe ...
Ramesses II Usermaatre-Setepenre

ꜥnḫ.wy=k ꜥnḫ.wy n nb r-ḏr
Your ears are the ears of the Lord of All
Nectanebo (II) Snedjemibre-Setepeniniheret
Bibliography
Gardiner, Alan Henderson (1957), Egyptian grammar being an introduction to the study of hieroglyphs, 3rd, revised edition, page 463
Credits
Creator: S.D. Schweitzer
Editor(s):
hearing regular

Tokens
TokenSourceDate

zꜣ.t=f jd
his daughter Idi
Senwosret I Kheperkare

tj wj m s.t-sgꜣ
I am in the place of silence.
Tutankhamun Nebkheperure
Bibliography
Gardiner, Alan Henderson (1957), Egyptian grammar being an introduction to the study of hieroglyphs, 3rd, revised edition, page 463
Credits
Creator: J. Grotenhuis
Editor(s):
leaf regular
Comment Only known from medical texts.
Tokens
TokenSourceDate

ḏrḏ.w n(.w) šnd.t r-32
leaves of the acacia: 1/32.
19th Dynasty
Bibliography
Gardiner, Alan Henderson (1957), Egyptian grammar being an introduction to the study of hieroglyphs, 3rd, revised edition, page 463
Credits
Creator: J. Grotenhuis
Editor(s): J. Grotenhuis

logogram (3 function(s))
Phonetic value Semantic value Use
ḏrḏ leaf regular
Comment Only known from medical texts.
Tokens
TokenSourceDate

ḏrḏ.w ꜥrw r-32
leaves of the ar.w-tree: 1/32.
2nd half of the 16th century BC
Bibliography
Gardiner, Alan Henderson (1957), Egyptian grammar being an introduction to the study of hieroglyphs, 3rd, revised edition, page 463
Credits
Creator: J. Grotenhuis
Editor(s):
msḏr ear regular

Tokens
TokenSourceDate

msḏr.wy=k sꜣ.ty jtmw j.ḫm sk
Your two ears are the two daughters of Atoum, an Imperishable Star.
Unas
Bibliography
Gardiner, Alan Henderson (1957), Egyptian grammar being an introduction to the study of hieroglyphs, 3rd, revised edition, page 463
Credits
Creator: J. Grotenhuis
Editor(s):
sḏm to hear, to listen regular

Tokens
TokenSourceDate

šdm=f mdw ḥnmm.t
while he hears the speech of the sun people
Pepi I Merire

jr.n sḏm-ꜥš m s.t-mꜣꜥ.t ḥri-nfr mꜣꜥ-ḫrw sꜣ=f ḥnw.t-mtr
Made by the servant in the Place-of-Truth, Horinefer, justied, his daughter, Henoutmeter.
Ramesside Period

sḏm-ꜥš m s.t-mꜣꜥ.t wꜥb jmn-rꜥ
the servant in the Place-of-Truth, the wab-priest of Amun-Ra,
Ramesside Period

jr gr.t r(m)ṯ nb.t sḏm r=sn ꜥb(ꜣ) pn n tmm.w ꜥnḫ jw=sn r ḏd mꜣꜥ.t pw jw ẖrd(.w)=sn r ḏd n ẖ〈r〉d.w=〈sn〉 mꜣꜥ.t pw nn g{n}〈r〉g jm
But as for any people, who hear their voice, the offering stone for everyone who live, they will say: "It is true!". Their children will say to (their) children: "It is true, there is no lie there!"
Senwosret I Kheperkare

sḏm=f hn.w m r n tꜣ-wr
May he hear jubilation from the mouth of Thinis
Amenemhat II Nebukaure

jn sḏm-ꜥš m s.t-mꜣꜥ.t ḥr jmnt.t wꜣs.t pꜣ-rn-nfr mꜣꜥ-ḫrw
By the servant in the Place-of-Truth, at the east of Thebes, Parennefer, justified.
19th Dynasty

dj=sn ḫ.t nb nfr wꜥb n kꜣ n wsjr sḏm-ꜥš m s.t mꜣꜥ.t
May she give me all things good and pur for the ka of the osiris, the servant of the Place-of-Truth
Ramesses II Usermaatre-Setepenre

rꜣ n hꜣ ḏꜣḏꜣ.t hrw qrs wsjr sḏm-ꜥ(š) m s.t-mꜣꜥ.t nfr-rnp.t mꜣꜥ-ḫrw
A spell for going down to the tribunal, the day of the burial (of) the osiris, the servant in the Place-of-Truth, Neferronpet, justified,
Ramesses II Usermaatre-Setepenre

jr.n sḏm-ꜥš m s.t-mꜣꜥ.t wnn-ḫw mꜣꜥ-ḫrw
Made by the servant in the Place-of-Truth, Wenenkhu justified,
Ramesses II Usermaatre-Setepenre

n kꜣ n sḏm-ꜥš m s.t-mꜣꜥ.t ḥr jmnt.t wꜣs.t ḏhwty-ḥr-mktf mꜣꜥ-ḫrw
for the ka of the servant in the Place-of-Truth in the East of Thebes, Djehutyhermaktef, justified.
Ramesses II Usermaatre-Setepenre

n kꜣ n sḏm-ꜥš m s.t-mꜣꜥ.t rꜥ-wbn mꜣꜥ(ḫrw)
for the spirit of the Servant in the Place-of-Truth, Raweben, justi(fied).
Ramesses II Usermaatre-Setepenre

sḏm=tn tp-rꜣ.w
you hear the words
Merenptah Baenre

n kꜣ n sḏm-(ꜥš) m s.t-(mꜣꜥ.t) pn-nḫt mꜣꜥ-ḫrw sꜣ=f ḥr-nfr mꜣꜥ-ḫrw
for the ka of the servant in the Place-of-Truth, Pennakht, his son, Hornefer, justified.
20th Dynasty

sbk n pꜣ jꜣ.t nṯr ꜥꜣ jy n ꜥš n=f sḏm nḥ.wt
Sobek of the mound, the great god, who comes to the one that calls for him, who hears the prayers
Ptolemy VIII Euergetes II
Bibliography
Gardiner, Alan Henderson (1957), Egyptian grammar being an introduction to the study of hieroglyphs, 3rd, revised edition, page 463
Credits
Creator: TSL
Editor(s):

phonemogram (2 function(s))
Phonetic value Semantic value Use
jdn regular

Tokens
TokenSourceDate

jr.n jdnw n tꜣ js.t ꜥꜣ-pḥ.ty mꜣꜥ-ḫrw
Made by the deputy of the crew, Aapehty, justified.
19th Dynasty

jt=f jdn.w tꜣ jz.t qd-ḫ.t=f mꜣꜥ-ḫrw
his father, the deputy of the gang of workmen Qedkhetef, justified
Ramesses III Usermaatre-Meriamun

wꜥb n nb tꜣ.wy m s.t-mꜣꜥ.t jdnw n tꜣ js.t qd-ḫ.t=f
the wab priest of the lord of the Two-Lands in the Place-of-Truth, deputy of the crew, Qedkhetef.
Ramesses III Usermaatre-Meriamun
Bibliography
Gardiner, Alan Henderson (1957), Egyptian grammar being an introduction to the study of hieroglyphs, 3rd, revised edition, page 463
Credits
Creator: S.D. Schweitzer
Editor(s):
sdm regular

Tokens
TokenSourceDate

sdm.w m msdm.t wrḥ.w m ꜥntyw
painted with eye paint, anointed with myrrh,
18th Dynasty
Bibliography
Gardiner, Alan Henderson (1957), Egyptian grammar being an introduction to the study of hieroglyphs, 3rd, revised edition, page 463
Credits
Creator: J. Grotenhuis
Editor(s):

phono-repeater (1 function(s))
Phonetic value Semantic value Use
jdn regular

Tokens
TokenSourceDate

wḏꜥ.n=j bgs.t jm=f jdn(.w)
I have separated injury from him, while he is being replaced.
18th Dynasty
Bibliography
Gardiner, Alan Henderson (1957), Egyptian grammar being an introduction to the study of hieroglyphs, 3rd, revised edition, page 463
Credits
Creator: J. Grotenhuis
Editor(s):

© 2025 - Thot Sign List
Legals