rḫ.yt
|
common folk, subjects, people
|
regular
|
|
Tokens
Token | Source | Date |
|

wn.j n=k zmzr.wj ḫsf.w rḫy.wt
the two semeser-gates which repel the people are opened for you
|
Nemtiemsaf I Merenre I
|
|

jr r(')-ꜥꜣ ḥr n.t(j)t jw.t(j)t ḫnt.j jꜣ.wt m pr-nswt nb pꜣ.t ḏr rk tp.jw.w-ꜥ jm.j-jb-n-nswt m ꜥḥ=f m sḥr rḫ.yt ḥr=f jw.w n=f
one who acts as a gate upon all that is and that is not, one foremost of offices in the royal palace, lord of the old time since the time of the ancestors, king's favourite in his palace in keeping the commoners who come to him away from him,
|
Mentuhotep II Nebhepetre (complete reign)
|
|

stp.n=f r sꜣw km.t r nr.yt pꜥ.t rḫ.yt
who he chose in order to guard Egypt, in order to protect the patricians and the people
|
Hatshepsut Maatkare
|
|

j sr.w ꜥꜣ.w ktt.w pꜥ.wt nb.(w)t rḫ.yt nb.t ḥnmm.t nb(.t)
O nobles, great and small, all patricians, all humankind, all sunfolk
|
Tutankhamun Nebkheperure
|
|

j rmṯ.w nb.w jr.y-pꜥ.t rḫ.yt nb.wt zẖꜣ.ww nb.w n.tj jw=sn r mꜣꜣ n [...] pn
O every man, every patrician and humankind, every scribe who shall look upon this [...].
|
Sety I Menmaatre
|
|

jtn ṯḥn n rḫy.t ꜥnḫ=sn m mꜣꜣ st.wt=f
the sun disk, who sparkles for the people who live through seeing his rays,
|
Ramesses II Usermaatre-Setepenre
|
|

pꜥ.t rḫy.t m iꜣw n ḥr=f
The pat-people and the rekkhyt ("commoners") were in adoration before him
|
Nectanebis (I) Kheperkare
|
Bibliography
Gardiner, Alan Henderson (1957), Egyptian grammar being an introduction to the study of hieroglyphs, 3rd, revised edition, page 470, Note that Gardiner calls this a phonogram or phono-repeater instead.
Credits
Creator:
TSL
Editor(s):
|