TSL_1_3544
Description: A swallow (Hirundo rustica savignii).
Category: Birds [Gardiner G]
Basic Form: full quadrat
Tag: birdswallow
Type: simple
Could be a martin as well.


Bibliography
Gardiner, Alan Henderson (1957), Egyptian grammar being an introduction to the study of hieroglyphs, 3rd, revised edition, page 471
Codes
Gardiner  G36
Hieroglyphica  G36
Jsesh  G36
Unicode  U+13168 𓅨
Unicode  U+13169 𓅩
Cite as

Please cite as: Sign TSL_1_3544 <http://thotsignlist.org/mysign?id=3544>, in: Thot Sign List <http://thotsignlist.org>,
edited by Université de Liège and Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.

Credits
Creator: D. Serova
Editor(s): J. Grotenhuis, L. Seelau
classifier (1 function(s))
Phonetic value Semantic value Use
swallow regular

Tokens
TokenSourceDate

pr.t-xrw xA m kA Apd gHs r mn.t x.t nb.t nfr(.t) wab(.t)
An invocation offering: 1000 of beef and fowl, gazelle, goose and swallow, everything good and pure
Amenemhat I Sehetepibre

xpr.w m bn.w mn.t m bjk Sntj
to transform into a phoenix, swallow, falcon or heron
Tuthmosis III Menkheperre (complete reign)

jnk mn.t mn.t
I am a swallow, a swallow.
19th Dynasty
Bibliography
Gardiner, Alan Henderson (1957), Egyptian grammar being an introduction to the study of hieroglyphs, 3rd, revised edition, page 471, Gardiner is of the opinion that the sign used here is only similar to G36.
Credits
Creator: L. Seelau
Editor(s): J. Grotenhuis

phonemogram (1 function(s))
Phonetic value Semantic value Use
wr regular

Tokens
TokenSourceDate

qrs.t=f m Xr.t-nTr nb (j)mAx xr nTr aA jAw nfr wr.t
May he be buried in the necropolis, the owner of dignity under the great god, (at) a very good old age
4th Dynasty

wr mD-Sma hkA mH(.y)t Hm-nTr Hq.t xt HA zA-nswt
the great one of the ten of Upper Egypt, the heka-priest of Mehyt, the priest of Heqet, the xt-priest of Ha, the son of the king,
Khufu/Cheops

mA=k ra m jnT.wt=f dwA=k ra m pr.wt=f m zA wr
you will see Re in his fetters, you will worship Re in his pr.wt through the protection of the great one,
Unas

jr sx.t=k tw wr.t sxr.t n=k m Dr nTr.w
to that big field of yours that was established for you in the vicinity of the gods.
Pepi II Neferkare

mrr Xnmw nb Hr-wr Hs.y n Hq.t Hr-wr.yt
whom Khnoum, lord of Herwer loves, the favourite of Heqet of Herwer
11th Dynasty (after reunification)

wr.w m ks r r(w).tj pr-nswt HqA-Hw.t(j).w xrp-jAw.tjw wšd.w wr.w tp.j-a.wj Snw.wt tkn.t m aH rx k[?] StA hrw mdw Snw.t wr jd.t
[...] the great ones are bending to the gate of the palace, supervisor of estate personnel, leader of officals, whom the great ones greet, one who is in front of the courtiers who draw nigh to the palace, one who knows [...] the hidden one on the day of the word of the court, great in incense, [...]
Mentuhotep II Nebhepetre (complete reign)

dj.n(=j) n=k ns.yt tA.wy xa.t m Hr jT.t wrr.t
I have given the kingship of the two land, the appearing as Horus and the taking of the great crown to you,
Senwosret I Kheperkare

jw psS=j wr n jwf=f n Hms.w r-gs=j
[...] I alotted a lot of his meat to those who sat by my side.
Senwosret I Kheperkare

sbk-wr xwj-wj-sbk
Sobekwer, Chuwisobek.
Amenemhat III Nimaatre

saHa n=f txn.wy wr.wy r sbA Sps wr-Sf.(y)t-jmn
erecting for him two great obelisks at the noble gate Wer-shefyt-amon
Hatshepsut Maatkare

sax.t n=f m nswt Hr s.t Hr m-xnt Dsr.w n.w pr-wr
who is caused to appear for him as king on the throne of Horus, in front of the splendour of the Per-wer.
Hatshepsut Maatkare

smn.t jn Hm=f anx wDA snb Hr wrr.t=f m-bAH jt=f ra-Hr-Ax.ty-Ha.y-m-Ax.t
remaining by his majesty, life, prosperity, health, upon his chariot, in front of his father Rehorachte, who rejoices in the horizon
Amenhotep IV / Akhenaten Neferkheperure

nfr.w n(.w) nty m tA-wr AbDw spA.t mr.n=f
the beauty of that which is in Thinis, Abydos, the district which he loved
Ramesses II Usermaatre-Setepenre

Dd-mdw (j)n Hr bHd.t nTr aA nb p.t apy wr
Recitation by Horus of Edfu, the great god, the lord of the sky, the great winged scarab
Ptolemy IV Philopator

r Dsr s.t wr.t r Ax.t n.t p.t apy wr m-xnt=s
in order to raise up the great place to the horizon of the sky, the great winged scarab is in front of it
Ptolemy VI Philometor

sar.n=j (j)r=f wr-HkAw r Hr=k wp=j r=k sp fd.w
I have caused that the one great of magic ascends to your face, while I open your mouth four times.
Ptolemy VI Philometor

bA n jtm.w dj=f s(w) m D.t=f m jtn wr dj HDD.wt pr=f m pr=f
The Ba of Atoum, he places him in his body as the great sun disk, which gives brightness while it goes forth from its house
Ptolemy XIII

wa.t m tA-rr srq.t wr.t
The sole one in Dendera, the great scorpion
Cleopatra VII Philopator
Bibliography
Gardiner, Alan Henderson (1957), Egyptian grammar being an introduction to the study of hieroglyphs, 3rd, revised edition, page 471
Credits
Creator: TSL
Editor(s): J. Grotenhuis

© 2023 - Thot Sign List
Legals