TSL_1_3908
Description: A field of reeds.
Category: Trees and plants [Gardiner M]
Basic Form: full quadrat
Tag: group of same signreed
Type: simple
Components
TSL_1_3866_00
Bibliography
Borghouts, J. F. (2010), Egyptian: an introduction to the writing and language of the Middle Kingdom, 2 vols. Egyptologische Uitgaven 24, page 84, note 4
Gardiner, Alan Henderson (1957), Egyptian grammar being an introduction to the study of hieroglyphs, 3rd, revised edition, page 481
Codes
Gardiner  M20
Hieroglyphica  M20
Jsesh  M20
Unicode  U+131CF 𓇏
Cite as

Please cite as: Sign TSL_1_3908 <http://thotsignlist.org/mysign?id=3908>, in: Thot Sign List <http://thotsignlist.org>,
edited by Université de Liège and Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.

Credits
Creator: TSL
Editor(s): J. Grotenhuis, L. Seelau, S.D. Schweitzer
classifier (1 function(s))
Phonetic value Semantic value Use
marshland, country regular

Tokens
TokenSourceDate

jn.t wnjs ṯḥn.t n(.t) jr.t wr.t ḥr.t-jb sḫ.t
so that Unas brings the faience of the great eye, which is in the middle of the field.
Unas

ppy pw qd.w n psḏ.ty snṯ.y sḫ.t ḥtp
Pepy is the potter of the two enneads, who founds the field of offerings
Pepi I Merire

wbꜣ bꜥn wꜣḫ r=s sḫ.t jꜣr.w
the ban-canal has been openend, the field of rushes has been flooded,
Pepi I Merire

jr sḫ.t=k tw wr.t sḫr.t n=k m ḏr nṯr.w
to that big field of yours that was established for you in the vicinity of the gods.
Pepi II Neferkare
Bibliography
Gardiner, Alan Henderson (1957), Egyptian grammar being an introduction to the study of hieroglyphs, 3rd, revised edition, page 481
Credits
Creator: J. Grotenhuis
Editor(s): J. Grotenhuis

logogram (2 function(s))
Phonetic value Semantic value Use
sḫ.t marshland, country regular

Tokens
TokenSourceDate

ṯy (j)m(.y)-r' sḫ.t-rꜥ (j)m(.y)-r' s.t-jb-rꜥ
Ty, the overseer of The-Field-of-Ra, the overseer of The-Place-of-Joy-of-Ra.
Kaiuhor Menkauhor

zꜣ.t=f mr.y.t=f ḏḏ.t ms.t.n nfr-sḫ.t
His daughter, who he loves, Djedjet, who Nefersekhet brought forth
Senwosret I Kheperkare

jr.t.n n=f zꜣ jm.j-r'-pr jn-(j)t=f mꜣꜥ-ḫrw sꜥnḫ r=f ms.n nfr-sḫ.t
which the son, the chamberlain Intef, true of voice, who causes his mouth to live, whom Nefersechet brought forth, made for him.
Senwosret I Kheperkare

d(.t) sḫ.t sp 4
Placing the country, 4 times.
Hatshepsut Maatkare

pzḥ ḥr m sḫ.t jwnw ḥr mḥ.t n ḥtp.t
Horus was bitten in the field of Heliopolis north of Hetepet
Nectanebo (II) Snedjemibre-Setepeniniheret
Bibliography
Gardiner, Alan Henderson (1957), Egyptian grammar being an introduction to the study of hieroglyphs, 3rd, revised edition, page 481
Credits
Creator: L. Seelau
Editor(s):
sḫ.ty peasant, oasis dweller regular

Tokens
TokenSourceDate

m-k jr.t=sn pw r sḫ.tyw=sn jw.w n kt-ḫ.t r-gs=sn
Behold, it is what they do to their peasants, who have gone to another beside them.
Middle Kingdom
Bibliography
Gardiner, Alan Henderson (1957), Egyptian grammar being an introduction to the study of hieroglyphs, 3rd, revised edition, page 481
Credits
Creator: J. Grotenhuis
Editor(s):

phono-repeater (1 function(s))
Phonetic value Semantic value Use
sm regular
Comment Used as substitute for TSL_1_3921 (M21)
Tokens
TokenSourceDate

n sm=f bꜣs.tt
He will not help Bastet
Pepi I Merire
Bibliography
Gardiner, Alan Henderson (1957), Egyptian grammar being an introduction to the study of hieroglyphs, 3rd, revised edition, page 481
Credits
Creator: J. Grotenhuis
Editor(s):

© 2025 - Thot Sign List
Legals