Token | Source | Date |
|
zwr ppy nfr-kꜣ-rꜥ m zwr.t=k jm
Pepi Neferkare will drink of that which you drink.
|
Pepi II Neferkare
|
|
jr.n sḏm-ꜥš m s.t-mꜣꜥ.t ḥri-nfr mꜣꜥ-ḫrw sꜣ=f ḥnw.t-mtr
Made by the servant in the Place-of-Truth, Horinefer, justied, his daughter, Henoutmeter.
|
Ramesside Period
|
|
ḥtp-ḏj-nzw jnp.w tp.j-ḏw=f jm.j-wt nb-tꜣ-ḏsr-m-s.wt=f-nb.wt-nfr.wt
An offering which the king gives, and Anubis, upon his mountain, who is in the place of embalming, lord of the necropolis in all his beautiful places
|
1st Intermediate Period
|
|
ḥtp-ḏ-nswt jnp.w tp(.j)-ḏw=f jm(.j)-wt nb-tꜣ-ḏsr pr.t-ḫrw ḫꜣ t' ḥnq.t ḫꜣ kꜣ ꜣpd ḫꜣ šs mnḫ.t ḫꜣ (j)ḫ.t nb(.t) nfr(.t) wꜥb(.t) [...]
An offering that the king gives and Anubis, who is upon his mountain, lord of the embalming place, lord of the sacred land: an invocation offering (of) a thousand of bread and beer, a thousand of bulls and birds, a thousand of alabaster and linen, a thousand of all good and pure things, [...]
|
Intef III Nakhtnebtepnefer
|
|
nfr qd sbꜣ.n bjꜣ.t=f mj ẖrd ḫpr m-ꜥ jt
one who is good of character, whom his nature has taught, like a child comes to be through the father
|
11th Dynasty (after reunification)
|
|
jmꜣḫ.yt ḫr ḥw.t-ḥr nb.t nfrws(y) ẖnmw-ḥtp
Honoured dead under Hathor, the lady of Neferusy, Khnoumhotep.
|
11th Dynasty (after reunification)
|
|
[...] ḫ.t nb(.t) nfr.t wꜥb.t ꜥnḫ nṯr jm n kꜣ n(.j) jmꜣḫ.y (j)m.(j)-r(')-pr mnṯw-wsr ms n ꜥb-kꜣ.w ḏd=f
[…] and all good and pure things from which the god lives, to the ka of the praised overseer of the house, Montu-weser, born of Ab-kau, who says:
|
Senwosret I Kheperkare
|
|
ḏd-mdw jn jmn-rꜥ sꜣ(=j) pw sn-wsr.t jr n(=j) mn.w nfr.w bnr.w(y) mr.wt=k ḫr=j ꜥnḫ.tj ḏ.t
Recitation by Amon-Re: It is my son, Senwosret who made the good monument for me. How sweet is your love with me, while you live forever.
|
Senwosret I Kheperkare
|
|
sꜣ=f nfr-ḥtp mꜣꜥ-ḫrw
his son, Neferhotep, justified.
|
19th Dynasty
|
|
sḏm-ꜥš m s.t-mꜣꜥ.t wnn-nfr
the servant in the Place-of-Truth, Wenennufer, justified.
|
Sety I Menmaatre
|
|
ḏd-mdw jn ḥm n rꜥ nfr.wy s.ty
Recitation by the majesty of Re: How beautiful is it
|
Sety I Menmaatre
|
|
nfr-ꜥb mꜣꜥ-ḫrw
Neferabu, justified.
|
Ramesses II Usermaatre-Setepenre
|
|
dj=f ḫ.t nb.t nfr.t wꜥb.t m t ḥnq.t jr.t kꜣ.w ꜣpd.w ḥsy jrp jrṯ.t
that he may give all things good and pur, consisting of bread and beer, oxen and fowl, libations of wine and milk,
|
Ramesses II Usermaatre-Setepenre
|
|
rꜣ n hꜣ ḏꜣḏꜣ.t hrw qrs wsjr sḏm-ꜥ(š) m s.t-mꜣꜥ.t nfr-rnp.t mꜣꜥ-ḫrw
A spell for going down to the tribunal, the day of the burial (of) the osiris, the servant in the Place-of-Truth, Neferronpet, justified,
|
Ramesses II Usermaatre-Setepenre
|
|
n kꜣ n sḏm-(ꜥš) m s.t-(mꜣꜥ.t) pn-nḫt mꜣꜥ-ḫrw sꜣ=f ḥr-nfr mꜣꜥ-ḫrw
for the ka of the servant in the Place-of-Truth, Pennakht, his son, Hornefer, justified.
|
20th Dynasty
|
|
jt nṯr n jmn smꜣ n mnw jmy-ḫnt n fꜣj ꜥ ḥm-nṯr n wꜣḏ.ty ḥsk.w n wnn-nfr
The god's father of Amon, the Stolist of Min, the chamberlain of the one who lifts the arm, the priest of the two Uraeus snakes, the Hesek priest of Wenennofer,
|
Ramesses IV Usermaatre-Setepenamun
|
|
wꜣḏ.t wp.t-rnp.t nfr(.t) n nb(.t) ḫm
Wadjet. A good new year's day for the lady of Letopolis.
|
Late Period
|
|
nṯr nfr ꜥꜣ pḥ.ty ṯmꜣ-ꜥ dr ḫꜣs.wt
The good god, with great power, strong of arm, who repels the foreign countries
|
Nectanebis (I) Kheperkare
|
|
nṯr nfr jty nb nḥḥ šn ḥꜣ=f m snḥm
The good god, the sovereign, the lord of eternity, who encircles that which is behind him as the locust
|
Ptolemy XI Alexander II
|
|
snṯr ḥr ḫꜣw.t qbḥ n kꜣ=tn nṯr.w wr.w šꜣꜥ ḫp(r) mr mꜣꜥ.t ḥtp ḥr=s jr tp-nfr m rk=sn
Incense is on the altar, a libation for your ka, great gods who where first to come to be, who love truth, who are satisfied because of it, who performed good in their time.
|
Ptolemy XII Philopator Philadelphos Neos Dionysos (complete reign)
|
|
ḫpr ḏs=sn m ꜥḥꜥ.w jpn nfr.w wꜥ nb m ḏsr s.t
who came to be by themselves as these beautiful snakes, everyone as one who is sacred of place.
|
Ptolemy XIII
|
|
rn=k r nfr n wp.t ḥr=k m ꜥbnḫ
your name will be good for Wepet, your face is as a frog.
|
Ptolemy XIII
|
|
ḫj [n mw.t]=f dj s(w) ḥr mnbj.t m ḥb=f nfr
The child [of his mother] who placed him upon the throne in his good festival
|
Ptolemy XIII
|
|
ḥtp.wt m jq(r) m ptḥ nfr ḥr
who rests in the nome of the annihilated crocodile as Ptah, beautiful of face
|
Cleopatra VII Philopator
|
|
ḏd-mdw (j)n ḥr nb mdny.t jwꜥ n wn-nfr-mꜣꜥ-ḫrw sms.w nfr ḥr s.t jt=f
Recitation by Horus, lord of Medenit, heir of Wennofer, justified, the beautiful elder upon the throne of his father
|
Cleopatra VII Philopator
|
|
(j)m(y)-r ḥm.w-nṯr n s.t pr-nsr ṯs nfr.w n wꜣḏ.ty
the overseer of the priests of the seat of the domain of the flame, who raises the beauty of the two uraeus snakes
|
Cleopatra VII Philopator
|
|
(j)m(y)-r ḥm.w-nṯr n s.t pr-nsr ṯs nfr.w n wꜣḏ.ty
the overseer of the priests of the seat of the domain of the flame, who raises the beauty of the two uraeus snakes
|
Cleopatra VII Philopator
|
|
šps.tj r nfr m kꜣ.t n.t ḥḏ-ḥtp
ennobled to perfection through the work of Hedj-Hetep
|
Cleopatra VII Philopator
|
|
ḏd-mdw (j)n ḥr nb mdny.t jwꜥ n wn-nfr-mꜣꜥ-ḫrw sms.w nfr ḥr s.t jt=f
Recitation by Horus, lord of Medenit, heir of Wennofer, justified, the beautiful elder upon the throne of his father
|
Cleopatra VII Philopator
|
|
ḏd jn wsjr ḫnt.y jmn.tyw nb ꜣbḏw sꜣ n wr tp n gbb wpj ḫ.wt nfr ḥr dj ꜥnḫ ḏd wꜣs nb snb nb ꜣw-jb nb n djw-ḥr nḥḥ ḏ.t jry
Spoken by Osiris, the formost of the westerners, the lord of Abidos, the firstborn son of Geb, who judges the cases, beautiful of face, who gives all life, stability and dominion, all health and all joy to Teüris, all eternity and forever.
|
Trajan
|
|
ꜥnḫ nṯr nfr
May you live, good god
|
Hadrian
|