TSL_1_3971
TSL_1_3971_00
TSL_1_3971_01
Description: A desert plant with flowers on every branch, with a horizontal base.
Category: Trees and plants [Gardiner M]
Basic Form: full quadrat
Tag: flowerrush
Type: simple
Note that the desert plant might be a flowering sedge.


Bibliography
Borghouts, J. F. (2010), Egyptian: an introduction to the writing and language of the Middle Kingdom, 2 vols. Egyptologische Uitgaven 24, page 86, Note 3
Gardiner, Alan Henderson (1957), Egyptian grammar being an introduction to the study of hieroglyphs, 3rd, revised edition, page 483
Codes
Gardiner  M26
Hieroglyphica  M26
Jsesh  M26
Unicode  U+131D7 𓇗
Cite as

Please cite as: Sign TSL_1_3971 <http://thotsignlist.org/mysign?id=3971>, in: Thot Sign List <http://thotsignlist.org>,
edited by Université de Liège and Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.

Credits
Creator: TSL
Editor(s): J. Grotenhuis, L. Seelau
logogram (1 function(s))
Phonetic value Semantic value Use
šmꜥ.w Upper Egypt regular

Tokens
TokenSourceDate

mꜣꜣ nḏ.t-ḥr jn.w n ḥw.wt njw.wt mḥ.w šmꜥ.w pr-ḏ.t
Seeing the gifts and tribute of the mansions and villages of lower and upper Egypt and the domain of eternity,
Asosi Djedkare

dj=k jꜣq wnjs pn psḏ.wt ḥtm=f psḏ.t dj=k ꜥw.t m ꜥ wnjs wꜣḥ.t tp mḥ.w ḥnꜥ šmꜥ.w
May you cause that Unas rules the nine, and that he provides the ennead, may you place the crook which lowers the head of Lower and Upper Egypt in the hand of this Unas.
Unas

dwꜣ=sn ppy pn dwꜣ.w js jꜣḥs js ḫnt.y tꜣ-šmꜥ.w ddwn js ḫnt.y tꜣ-zty
they worship this Pepi as dwA.w, as iAHs who in in front of the land of Upper Egypt, as Dedwen who is in front of the land of Nubia,
Pepi I Merire

ḥwn šmꜥ.w pr m tꜣ-zt(j)
the child of Upper Egypt, who goes forth from the land of the bow
Pepi II Neferkare

jw pḥ.n šmꜥ.w jqr jwn.t
while the grain of Upper Egypt reached the nome of the crocodile, and Dendera.
9th/10th Dynasties

jp r(ꜣ) jdr n šmꜥ.w djdj šꜣb.w n sꜥḥ.w
who counts the stock of cattle of Upper Egypt, who gives meals to the noble ones,
11th Dynasty (after reunification)

bḥd.t(y) nṯr ꜥꜣ sꜣb šw.t pr m ꜣḫ.t nb p.t nb msn ḫnt(.y) jtr.t šmꜥ.t
He of Behedet, the great god, the many-coloured of plumage, who goes forth in the horizon, the lord of the sky, the lord of Mesen, formost of the shrine row of Upper Egypt.
Senwosret I Kheperkare

bḥd.t(y) ḫnt(.y) jtr.ty šmꜥ.w mḥ.w
He of Behedet, who is in front of the two shrines of Upper and Lower Egypt.
Senwosret I Kheperkare

nḫb.t ḥḏ.t nḫn ꜣw.t-ꜥ nb(.t) ꜥḥ-nṯr šmꜥ.w
Nekhbet, the white one of Nekhen, she who is outstretched of arm, the lady of the divine palace of Upper Egypt.
Senwosret I Kheperkare
Bibliography
Gardiner, Alan Henderson (1957), Egyptian grammar being an introduction to the study of hieroglyphs, 3rd, revised edition, page 483
Credits
Creator: J. Grotenhuis
Editor(s):

phonemogram (1 function(s))
Phonetic value Semantic value Use
šmꜥ regular

Tokens
TokenSourceDate

šmꜥ.yt sn.w-ꜥnḫ
The singer, Senouankh.
Middle Kingdom
Bibliography
Gardiner, Alan Henderson (1957), Egyptian grammar being an introduction to the study of hieroglyphs, 3rd, revised edition, page 483
Credits
Creator: J. Grotenhuis
Editor(s):

© 2024 - Thot Sign List
Legals