TSL_1_3611
TSL_1_3611_00
TSL_1_3611_01
Description: A falcon upon a standard used for the carrying of religious symbols.
Category: Birds [Gardiner G]
Basic Form: full quadrat
Tag: birdfalconstandardstanding on something
Type: compound
Components
TSL_1_3582_00   TSL_1_5269_00
Bibliography
Gardiner, Alan Henderson (1957), Egyptian grammar being an introduction to the study of hieroglyphs, 3rd, revised edition, page 468
Codes
Gardiner  G7
Hieroglyphica  G7
Jsesh  G7
Unicode  U+13146 ð“…†
Cite as

Please cite as: Sign TSL_1_3611 <http://thotsignlist.org/mysign?id=3611>, in: Thot Sign List <http://thotsignlist.org>,
edited by Université de Liège and Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.

Credits
Creator: I. Hafemann
Editor(s): J. Grotenhuis, L. Seelau, S.D. Schweitzer, M. Bader
classifier (2 function(s))
Phonetic value Semantic value Use
divine beings, divine things regular

Tokens
TokenSourceDate

Hzmn=k m-ab Sms.w Hr
May you purify together with the followers of Horus.
Unas

jpw.tj n raw
The messenger of Ra
Nemtiemsaf I Merenre I

jw m DD=T Hnw.t j.mrw.t nmty-m-sA=f mr-n-r' sm.t nmty-m-sA=f
From your giving, mistress, which is beloved of Nemtiemsaf Merenre and that which helps Nemtiemsaf; [...]
Nemtiemsaf I Merenre I

Tz tp=k jn psD.tj
your head has been raised by the two Enneads
Pepi II Neferkare

n sm.n ppy bAs.tt
Pepi II did not help Bastet,
Pepi II Neferkare

HqA.w Htp.wt zAA.w wAH.yt
who rules over offerings, who guards offerings
Pepi II Neferkare

wr.t-Hts wr-a n.j xnt.j-jmn.t.jw
she of the great baton, the great one of the sedan chair of the Foremost of Westerners
Pepi II Neferkare

SnT=(j) ngy.t m nAHw m srwD (j)x.t n nb=(j)
I punished breaches in Nahu, in securing thing(s) for my lord.
12th Dynasty

Dd mAa.n wj Hm n nb nTr pn Hr(.y)-tp tA.wy wD kA.t
saying: The majesty of the lord, this god, chief of the two lands, sent me, commanding the work
Senwosret I Kheperkare

bs.kw r Hw.t-nbw r ms sSm.w axm.w n.w nTr.w nb.w
I was inducted into the house of gold in order to fashion the forms and images of all the gods.
Tutankhamun Nebkheperure

nrw=f m ib.w pD.t 9 mi nrw Hm=sn xnt fnx.w
fear of him is in the hearts of the Nine Bow like the fear of their majesties among the Fenekhu
Nectanebis (I) Kheperkare
Bibliography
Gardiner, Alan Henderson (1957), Egyptian grammar being an introduction to the study of hieroglyphs, 3rd, revised edition, page 468
Credits
Creator: TSL
Editor(s): J. Grotenhuis
first person singular regular
Comment Used for kings or divinities.
Tokens
TokenSourceDate

xAm.n(=j) wj m-bAH=f
I have bent myself in front of him
Hatshepsut Maatkare
Bibliography
Gardiner, Alan Henderson (1957), Egyptian grammar being an introduction to the study of hieroglyphs, 3rd, revised edition, page 468
Credits
Creator: J. Grotenhuis
Editor(s):

logogram (2 function(s))
Phonetic value Semantic value Use
j first person singular regular
Comment Used for kings or divinities.
Tokens
TokenSourceDate

sDf(A)=j xA(w).wt=f tp tA
I provision his altars on the land,
Hatshepsut Maatkare

smn.n=f bjk=j tp srx
He has established my falcon upon the serekh
Hatshepsut Maatkare

jw=j m qmA.w Tjt jwn-mwt=f mj nxn.w Hr m Ax-bj.t
I am the as creation of the image of Iounmoutef, like the child of Horus in Chemnis
Hatshepsut Maatkare

Hna twt.w nw jt.w=j bj.tyw
together with the statues of my fathers, the kings of Lower Egypt.
Hatshepsut Maatkare
Bibliography
Gardiner, Alan Henderson (1957), Egyptian grammar being an introduction to the study of hieroglyphs, 3rd, revised edition, page 468
Credits
Creator: TSL
Editor(s): J. Grotenhuis
nTr god regular

Tokens
TokenSourceDate

sm Xr(.y)-Hb Hr(.y)-sStA n mdw nTr xt-mnw ra-wr
The sem-priest, the lector priest, privy to the secret of the word of the god, the attendant of Min, Rawer.
Kakai Neferirkare I
Bibliography
Borghouts, J. F. (2010), Egyptian: an introduction to the writing and language of the Middle Kingdom, 2 vols. Egyptologische Uitgaven 24, page 61
Credits
Creator: TSL
Editor(s):