Token | Source | Date |
|

jr(j).n=j r=j wa(j).kw S{w}〈A〉(j).n=j Ds=j
I acted on my own, and I decided by myself.
|
2nd half of the 7th century BC
|
|

jrr Sm.t nb(.t) r mDd.w n jb n nb=j
who did any business in accordance with that which clings to the wish of my lord.
|
Intef II Wahankh
|
|

j(w)=j r=f m msH Hr mw m HfA.w Hr tA m xft.y m Xr.t-nTr
I am against him like a crocodile in the water, as a snake upon the land, as an enemy in the necropolis.
|
Senwosret I Kheperkare
|
|

mr.t=j m X.t n.t jt.y
that which I love is in the belly of the sovereign.
|
Senwosret I Kheperkare
|
|

pH.n=j Abw mj wDD.tt sn=j tA n nb qbH.w
I reached Elephantine, as commanded, so that I may kiss the earth for the lord of the first cataract.
|
Amenemhat II Nebukaure
|
|

jwj.n=j r njw.t=j tn m wpw.t(y) rx.t-n(y)-sw.t r saSA=s wab.w mr.wt
I came to this, my city, as a messenger and the custodian of the king's property, in order that it multiplies with priests and underlings
|
Amenemhat II Nebukaure
|
|

jw jr.n=j tAS=j xnt=j jt.w=j
I have made my border, while I go south (beyond) my fathers.
|
Senwosret III Khakaure
|
|

Dd-mdw mA.n=j jt m qd=f nb qd m qd.t
Recitation: I saw the father in all his forms: the form as a mantis
|
Sety I Menmaatre
|
|

jt=j mr=f Xrty-nTr n jmn m tA kA.t Xry.t sA-mw.t mAa-xrw
My father, whom he loves, the stonecutter of Amon in the underground work, Samout, true of voice.
|
Ramesses II Usermaatre-Setepenre
|
|

Ssp s(y) m-a=j rdj s(y) Hr HA.t=T xa=T jm=s
Receive it from my hand, place it upon your brow, so that you may appear with it.
|
Ptolemy X Alexander I
|
|

smA msH Dd-mdw Ssp.n mabA Amm xa.w xfa.n=j xmt m xfa=j xbxb=j xaw.w
Killing the crocodile. Recitation: the mabA spear was received, the weapon is grasped. I have grasped the harpoon in my grasp, I slay the crocodiles.
|
Ptolemy XIII
|
|

jnj=j n=k pr m nw.w HA.t pr m jtm.w
which I bring to you, which goes forth from the primeaval waters of the beginning, which go forth from Atoum,
|
Cleopatra VII Philopator
|